Ussindonesia.co.id Penyanyi Korea Selatan Colde merilis lagu berjudul “Moonrise” untuk original soundtrack (OST) Drama Korea My Dearest Nemesis Part 4 pada 11 Maret 2025.
Mengutip Genius.com, lirik lagu Moonrise OST My Dearest Nemesis diciptakan sendiri oleh Colde. Sementara itu, musik untuk lagu ini digarap oleh Lee Ui Geon.
Pantauan Tribunjogja.com, saat artikel ini ditulis, lagu Moonrise menempati puncak daftar putar “K-OST Center” di Spotify dan sudah didengarkan lebih dari 98.000 kali.
Berikut lirik lagu dan terjemahan Moonrise by Colde seperti dikutip dan diterjemahkan Tribunjogja.com dari Genius.com.
Lirik Lagu Moonrise by Colde OST My Dearest Nemesis Part 4
You and me
Kau dan aku
eonjenga mannatdeon geu nalbuteo
Sejak hari pertama kita bertemu
ireoke ne ape seo inneun nal barabogo inneun neo (Woah-oh)
Kau menatapku yang berdiri di depanmu seperti ini (Woah-oh)
[Verse 2]Close to you
Dekat denganmu
neoreul aragamyeon alsurok deo gipeojineun naui mameul
Semakin aku mengenalmu, semakin dalam perasaanku tumbuh
oneureun jeonhal geoya (Woah-oh)
Aku akan memberitahumu hari ini (Woah-oh)
[Chorus]When the sun goes down
Saat matahari terbenam
nae maeumeul jeogeo
Tuliskan perasaanku
Falling down
Terjatuh
ssodajineun byeolgwa tteooreun dal
Bintang jatuh dan bulan terbit
I whisper in the river
Aku berbisik di sungai
Drown me now, we glow under the moonrise
Tenggelamkan aku sekarang, kita bersinar di bawah sinar bulan
Moon goes down
Bulan terbenam
eoduun bami wado
Bahkan ketika malam gelap datang
In the tides neol bichwojulteni
Dalam pasang surut aku akan menyinarimu
Take me now challanhan uriui bam
Bawalah aku sekarang, di malam kita yang cerah
We stay bright, we stay bright on moonrise
Kita tetap cerah, kita tetap cerah saat bulan terbit
[Verse 3]cheoncheonhi bareul matchuja
Mari kita mengambil langkah perlahan
seotulleodo inneun geudaerodo joa
Aku menyukainya apa adanya, meskipun itu canggung
Now we can’t fear anymore (Woah-oh-oh)
Sekarang kita tidak bisa takut lagi (Woah-oh-oh)
[Chorus]When the sun goes down
Saat matahari terbenam
nae maeumeul jeogeo
Tuliskan perasaanku
Falling down
Terjatuh
ssodajineun byeolgwa tteooreun dal
Bintang jatuh dan bulan terbit
I whisper in the river
Aku berbisik di sungai
Drown me now, we glow under the moonrise
Tenggelamkan aku sekarang, kita bersinar di bawah sinar bulan
Moon goes down
Bulan terbenam
eoduun bami wado
Bahkan ketika malam gelap datang
In the tides neol bichwojulteni
Dalam pasang surut aku akan menyinarimu
Take me now challanhan uriui bam
Bawalah aku sekarang, di malam kita yang cerah
We stay bright, we stay bright on moonrise
Kita tetap cerah, kita tetap cerah saat bulan terbit
(Tribunjogja.com/ANR)